枪友会

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 入门 指南 攻略
查看: 2729|回复: 18

这是枪友会的哪位大牛?

[复制链接]

274

主题

8448

帖子

7万

积分

国宝枪友

更爱吃Ferrero Rocher

Rank: 5Rank: 5

积分
73458

三枪客携枪执照

楼主
发表于 2017-5-3 10:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 双筒 于 2017-5-3 13:59 编辑
alex 发表于 2017-5-3 11:09
俺也是“俊俊”。
俺没改名。
俺教会了周围的老美不要把俊俊念成混混。。。。。  ...

其实他们也能发“俊”这个音,但得是英国人,而且是某些英国人。 英语母语的人,有个别的把June这个词的辅音(发出来应该是类似于中文的“知”),给发成“鸡”。 这个现象在英音英语的人里更常见,把John这个名字,应该听上去像“章”,他们给发成“江”。 还有George这个名字更明显,应该是“捉知”,那些英国佬给念成“交鸡”。 我爹就是,他当年是留学英国的,英语是跟英国人学的,大概他当时周围的英国人都是把“章”念成“江”的。 所以让这样发音的人来念June这个词,就能给发成“俊”了。。。

(这大概是为什么上海以前有个St. John's University,中文给翻译成“申江大学”哈哈。。。)
GLOCK Certified Armorer
回复

使用道具 举报

274

主题

8448

帖子

7万

积分

国宝枪友

更爱吃Ferrero Rocher

Rank: 5Rank: 5

积分
73458

三枪客携枪执照

沙发
发表于 2017-5-3 23:17 | 显示全部楼层
doublepar 发表于 2017-5-3 22:22
筒兄开玩笑啦。 申江大学前身是上海外贸学院,六十年代成立的。St. John's University 还是翻成圣约 ...

没开玩笑啊,现在的申江是解放后出来的,St. John's,我二伯母是解放前从那里毕业的,这个叫法就是她告诉我的。 也许是因为上海人,英文中文混着说,不讲究真正的中文名称吧。。。
GLOCK Certified Armorer
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

触屏版|枪友会

GMT-8, 2024-6-2 08:52 , Processed in 0.029125 second(s), 18 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表